O Google lançou a sua nova versão do Google Translator e está realmente impressionante. A qualidade da tradução, velocidade e os recursos novos deixaram essa ferramenta quase que perfeita.
Tradução Instantânea
A primeira novidade é que não precisa mais pressionar o botão "Traduzir". O texto vai ser convertido enquanto você vai digitando, em tempo real.
Depois temos o recurso chamado "romanização", aonde é indicada qual a pronuncia na língua. Por exemplo você pede para o Google Translator traduzir "Vamos ao aeroporto" para o russo, temos "Пусть аэропорт" muito bom para escrever, mas não serve se você estiver falando com um taxista. Se você pressiona o botão "Mostra romanização" o resultado é "pustʹ aeroport", talvez não seja uma pronuncia em russo castiço, mas o taxista deve te levar no lugar.
Por último temos a possibilidade de "escutar" a pronuncia (por enquanto apenas em inglês) do texto.
Uma das características mais impressionantes do Google Translator é a capacidade de identificar a semântica das palavras. Por exemplo, em inglês a palavra "table" pode significar mesa ou tabela, de acordo com o contexto. No Google Translator, se você tentar traduzir "The book on the table has the wine production table" ele traduz direitinho: "O livro sobre a mesa tem a tabela de produção de vinho"
Para Saber Mais
[1] Blog Oficial do Google (inglês): A new look for Google Translator
[2] Blog Oficial do Google Traduzido Para o Português via Google Translator: Um novo olhar para o Google Translate
Um comentário:
poxa e eu pensava que trouble shoot era atirar nos problemas....
Postar um comentário